某家用电器公司1002实验室质量手册(编辑修改稿)内容摘要:
. Approval must be obtained from the customer in case the methods other than the standards are adopted. 所有试验规程、操作规程以及所需技术规范等均须在测试现场易于得到,供试验人员使用。 All the test procedures, operation regulations and necessary technical specifications must be easily available at the test site. 实验室接到《试验申请单》和试验件后进行登记,在试验件上标识送验日期、委托部门和《试验申请单》 编号或试件批号,并对来样进行编号,放在待验区内,对于有存放条件限制的试件须按规定的存放条件储存,试件应注意防护不得损坏腐蚀。 At receipt of the “Test Request” and the test part, the lab shall make record properly, and label the test part with delivery date, entrustment department and the number of “Test Request” or the lot number of the test part . Meanwhile, niumber tha sample and place it in the AwaitingInspection area. The test part with storage restrictions must be stored in the prescribed way. All test parts must be prevented from damage or corrosion. 根据《试验申请单》的测 试要求进行测试并作好原始记录,测试完成后填写《试验报告》,报告中注明试件批号 /送验单编号,送验日期 /部门,以便报告可追溯原始记录和试件,并将试件放置在已验区域内。 Conduct the test according to the requirements as stated in the “Test Request” and make original records properly. After pleting the test, it is required to write “Test Report”, in which the test part lot No. / delivery No. and delivery date/department shall be indicated, so as to use the Test Report to trace the original records and test part. Meanwhile, place the test part in the area for tested part. 测试试件在测试完毕后可由实验室通知送验部 门取走,如送验部门不来领取则试件由实验室保存 15天以便复检,保存期过后由实验室负责处理,在保存期须对试件进行必要的防护。 After pleting the tests, the lab may inform the delivery department to take back the test part. In case the delivery department does not take the test part back, the lab may retain it for 15 days for reinspection. After the retention period, the lab may dispose the test part, but during retention period, the test part must be properly preserved. 试件经测试不合格则由实验室出具试验报告交送验部门,由送验部门按《不合格品控制程序》处置。 The lab will issue a test report to the delivery department if the test part fails the test. The delivery department will dispose per the “Nonconforming Product Control Procedures”. 试验报告按《质量记录控制程序》规定保存期保存。 The test report will be retained for a length of time as required in “Quality Record Control Procedure”. 在日后发现测试数据有误,则立即通知工程技术部,工程技术部应及时通知车间隔离,如已发运,则由市场销售部负责与顾客。某家用电器公司1002实验室质量手册(编辑修改稿)
相关推荐
调项目组有关人员或 归口 部门指定联系人必须及时与顾客沟通、联络,识别和明确顾客的特殊要求,并由横向协调项目 经理 登记在《顾客特殊要求一览表》上。 本 资料来自 When it is required to conduct advanced product quality planning and establish control plans under the occasions of
he department using the forms shall inspect the quality records every month and determine if they are in pliance with the facts. Each functional department is responsible to collect and trim the
许偏差范围内,则视试验机电流表为合格,反之,则视为不合格。 35 电压表校验: 351 供给试验机额定电压,用三用表之两测试棒分别接触试验机电压表两接线端,即 352 可从三用表中读出此时电压的实际值。 上海正峰工业有限公司 标准书名称 电机特性检验台校正标准 编号 SAK123 页次 2/2 353 将三用表所示电压值与试验机所示电压值相比较,若二者所示值于允许偏差范围 内
The operation instructions shall be formulated under the anization of the Equipment Section of Manufacturing Department. The operator shall observe the operation instructions and keep the equipment
stics as indicated in customer drawings, and the roles, effects and control requirements of each operational procedure during product creation, the Manufacturing Department shall preliminarily
ing, a. 新增设施、设备、工装 /量具 /检测设备清单; the list for additional facilities, equipment, tooling/gauge/test equipment. b. 外协、外制件明细表以及原材料清单; the list for outsourcing parts and raw materials 并由相关部门形成申请和采购 /制作计划