冯谖
君为相数十年,无纤介之祸者,冯谖之计也。 ◎纤介,介同芥,纤丝与草籽,比喻级微小。 参考资料: 说 \39。 书契 \39。 林澐 关于中国古代文字的产生,古书有不同的说法。 先秦时代的《易系辞传下》中说: \39。 上古结绳而治。 后世圣人易之以书契。 百官以治。 万民以察。 \39。 《系辞传下》中又说, \39。 作结绳\39。 和 \39。 作八卦 \39。 都是庖牺氏的事。 虽然
叫冯谖的人,生活贫困,养活不了自己,他让人转告孟尝君,说愿意到孟尝君门下作食客。 孟尝君问:“冯谖有何爱好。 ”回答说:“没有什么爱好。 ”又问:“他有何才干。 ”回答说:“没什么才能。 ”孟尝君笑了笑,说道:“好吧。 ”就收留了冯谖。 那些手下的人因为孟尝君看不起冯谖,所以只给粗茶谈饭他吃。 过了没多久,冯谖靠着柱子,用手指弹着他的佩剑唱道:“长铗啊 ,咱们还是回去吧,这儿没有鱼吃啊。
孟尝君怪其疾也,衣冠而见之,曰:「责毕收乎。 来何疾也。 」曰:「收毕矣。 」「以何市而反。 」冯谖曰:「君云视吾家所寡有者,臣窃计:君宫中积珍宝,狗马实外厩,美人充下陈。 君家所寡有者以义耳。 窃以为君市义。 」孟尝君曰:「市义奈何。 」曰:「今君有区区之薛,不拊爱子其民,因而贾利之。 臣窃矫君命,以责赐诸民,因烧其券,民称万岁,乃臣所以为君市义也。 」孟尝君不说,曰:「诺,先生休矣。 」
孟尝君怪其疾也,衣冠而见之,曰:「责毕收乎。 来何疾也。 」曰:「收毕矣。 」「以何市而反。 」冯谖曰:「君云视吾家所寡有者,臣窃计:君宫中积珍宝,狗马实外厩,美人充下陈。 君家所寡有者以义耳。 窃以为君市义。 」孟尝君曰:「市义奈何。 」曰:「今君有区区之薛,不拊爱子其民,因而贾利之。 臣窃矫君命,以责赐诸民,因烧其券,民称万岁,乃臣所以为君市义也。 」孟尝君不说,曰:「诺,先生休矣。 」