佣金保护协议样本内容摘要:

Ltd. % Party D Global Link Consultoria % Party E Mamp。 R, TR Consulting Ltd. % Party F FJC %. 若折扣金额等于或高于七( 7)美元 /桶,按方案一比例分配;若折扣金额低于七( 7)美元 /桶,应首先保证 A 方取得不低于 美元每桶的收益,剩余部分由B,C,D,E,F 方按方案二中的比例分配: (方案二) B 方 Sanming Industrial (HongKong) Co., Ltd. 按 %分配; C 方 Zhongsi Consultants Co., Ltd. 按 %分配; D 方 Global Link Consultoria按 % E 方 Mamp。 R, TR Consulting Ltd. 按 %分配 F 方 FJC 按 %分配。 FPA_Kamp。 C_Executive 26/05/2020 4 4. If the mission is paid through Party A affiliated panies, such affiliated panies shall fulfill withholding and remitting tax obligations in accordance with relevant laws and regulations in China. 若佣金由 A 方在中国境内的关联 公司支付,该关联公司在支付佣金前应根据中国的法律规定履行代扣代缴相关税费的义务。 5. During the performance of this Agreement, if Party A and the beneficiary39。 s performance is prevented, restricted, delayed or interfered with by reason of Force Majeure, Party A and the beneficiary39。 performance shall be excused to the extent delayed or prevented by Force Majeure, provided, however, the Force Majeure Party shall promptly notify the other Parties with relevant proofs. The term Force Majeure means acts of God, fire, flood, earthquake, strikes, riots, insurrections or civil disorders, embargoes, war, any future law, order, regulation or other act of government, and other delays beyond Party A and the beneficiary39。 reasonable control. 本协议履行过程中,如出现不可抗力,阻止、限制、延迟或干扰 A 方和受益方履行本合同,应免除 A 方和受益方对不可抗力所迟延或阻止的部分的履行。 出现不可抗力的一方应及时向其他各方出具相关证明材料。 “不可抗力”指自然现象、火灾、水灾、地震、罢工、骚乱、暴动或动乱、禁运、战争。 任何将来的法律、命令、法规或其他政府行为或在 A 方和受益方合理控制之外的阻止 A 方和受益方履行本协议的异常事件或情况。 6. This Agreement shall bee effective upon its execution by each and every Parties. Parties B,C,D,E,F are obliged to facilitate the signing of the Crude Oil Purchasing Contract between Party A and SOMO within six (6) months from the date of signing this Agreement and to ensure the oil price discount herein agreed. The terms of this agreement shall be the same to the Main Contract. If the beneficiary fails to fulfill such facilitation obligation within six(6) months, this Agreement shall be deemed as terminated. In case of fax and transmission of this agreement, the parties hereby accept this fax or transmissi。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。