红字(thescarletletter)(英文本)内容摘要:

hich my family has struck into the soil. It is now nearly two centuries and a quarter since the original Briton, the earliest emigrant of my name, made his appearance in the wild and forestbordered settlement, which has since bee a city. And here his descendants have been born and died, and have mingled their earthy substance with the soil。 until no small portion of it must necessarily be akin to the mortal frame wherewith, for a little while, I walk the streets. In part, therefore, the attachment which I speak of is the mere sensuous sympathy of dust for dust. Few of my countrymen can know what it is。 nor, as frequent transplantation is perhaps better for the stock, need they consider it desirable to know. But the sentiment has likewise its moral quality. The figure of that first ancestor, invested by family tradition with a dim and dusky grandeur, was present to my boyish imagination, as far back as I can remember. It still haunts me, and induces a sort of homefeeling with the past, which I scarcely claim in reference to the present phase of the town. I seem to have a stronger claim to a residence here on account of this grave, bearded, sablecloaked and steeplecrowned progenitor who came so early, with his Bible and his sword, and trod the unworn street with such a stately port, and made so large a figure, as a man of war and peace a stronger claim than for myself, whose name is seldom heard and my face hardly known. He was a soldier, legislator, judge。 he was a ruler in the Church。 he had all the Puritanic traits, both good and evil. He was likewise a bitter persecutor。 as witness the Quakers, who have remembered him in their histories, and relate an incident of his hard severity towards a woman of their sect, which will last longer, it is to be feared, than any record of his better deeds, although these were many. His son, too, inherited the persecuting spirit, and made himself so conspicuous in the martyrdom of the witches, that their blood may fairly be said to have left a stain upon him. So deep a stain, indeed, that his old dry bones, in the Charter Street burialground, must still retain it, if they have not crumbled utterly to dust! I know not whether these ancestors of mine bethought themselves to repent, and ask pardon of Heaven, for their cruelties。 or whether they are now groaning under the heavy consequences of them, in another state of being. At all events, I, the present writer, as their representative, hereby take shame upon myself for their sakes, and pray that any curse incurred by them as I have heard, and as the dreary and unprosperous condition of the race, for many a long year back, would argue to exist may be now and henceforth removed. Doubtless, however, either of these stern and blackbrowed Puritans would have thought it quite a sufficient retribution for his sins, that, after so long a lapse of years, the old trunk of the family tree, with so much venerable moss upon it, should have borne, as its topmost bough, an idler like myself. No aim, that I have ever cherished, would they recognise as laudable。 no success of mine if my life, beyond its domestic scope, had ever been brightened by success would they deem otherwise than worthless, if not positively disgraceful. Where is he? murmurs one grey shadow of my forefathers to the other. A writer of storybooks! What kind of a business in life what mode of glorifying God, or being serviceable to mankind in his day and generation may that be? Why, the degenerate fellow might as well have been a fiddler! Such are the pliments bandied between my greatgrandsires and myself, across the gulf of time! And yet, let them scorn me as they will, strong traits of their nature have intertwined themselves with mine. Planted deep, in the town39。 s earliest infancy and childhood, by these two earnest and energetic men, the race has ever since subsisted here。 always, too, in respectability。 never, so far as I have known, disgraced by a single unworthy member。 but seldom or never, on the other hand, after the first two generations, performing any memorable deed, or so much as putting forward a claim to public notice. Gradually, they have sunk almost out of sight。 as old houses, here and there about the streets, get covered halfway to the eaves by the accumulation of new soil. From father to son, for above a hundred years, they followed the sea。 a greyheaded shipmaster, in each generation, retiring from the quarterdeck to the homestead, while a boy of fourteen took the hereditary place before the mast, confronting the salt spray and the gale, which had blustered against his sire and grandsire. The boy, also, in due time, passed from the forecastle to the cabin, spent a tempestuous manhood, and returned from his worldwanderings, to grow old, and die, and mingle his dust with the natal earth. This long connection of a family with one spot, as its place of birth and burial, creates a kindred between the human being and the locality, quite independent of any charm in the scenery or moral circumstances that surround him. It is not love, but instinct. The new inhabitant who came himself from a foreign land, or whose father or grandfather came has little claim to be called a Salemite。 he has no conception of the oysterlike tenacity with which an old settler, over whom his third century is creeping, clings to the spot where his successive generations have been imbedded. It is no matter that the place is joyless for him。 that he is weary of the old wooden houses, the mud and dust, the dead level of site and sentiment, the chill east wind, and the chillest of social atmospheres。 all these, and whatever faults besides he may see or imagine, are nothing to the purpose. The spell survives, and just as powerfully as if the natal spot were an earthly para。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。