电影thecroods疯狂原始人剧本中英文对照完整版内容摘要:
Grug: Are you hurt? What took you? 瓜哥(担心地询问):你受伤了吗。 什么东西抓你上来的。 (说着伸手检查小伊是否受伤) Eep: Nothing. I left on my own. 小伊:没有。 我自己上来的。 Grug: You...what? 瓜哥:你。 什么。 (不可置信) Eep: Dad, let me explain. You never let me talk. 小伊:爸爸,你听我解释。 (这是不远处有巨型猛兽的声音,小伊和爸爸赶紧躲在漆黑的石桥底下,怪兽渐渐走远)你从来不听我说话。 Grug: You‟re grounded. 瓜哥(批评小伊):我要关你禁闭。 【回到山洞】 Ugga: Eep! 乌嘠(见到小伊。 激动呼喊):小伊。 Eep: Mom! 小伊:妈妈。 Ugga: Grug! What happened? 乌嘠:瓜哥怎么回事。 (妈妈走上前扭捏小伊的脸,检查是否完好) Grug: You know what, I am so mad right now that I can‟t talk to her. 瓜哥:知道吗。 我真是太生气了。 我不想和她说话。 Ugga: Eep? 乌嘠:小伊。 Eep: You‟ll never believe it. I found something new. 小伊:你们不会相信的,我找到了一样新东西。 New? New is a big problem. (大家听到新东西立刻警觉起来,呈现防御姿态)众人:这是严重问题。 Eep: No. Wait, wait. 小伊:等等,等等。 Grug: Eep, stay inside the family kill circle. 瓜哥:小伊,待在防守队形里。 Eep: But it wasn‟t :他不坏。 Grug: New is always bad. 瓜哥:新的都是坏的。 Eep: No. He was nice. 小伊:不,他是个好人。 Grug: What? Excuse me? He? 瓜哥:什么。 你说什么。 他。 Eep: Well, I thought he was a warthog, but then he turned into a boy. 小伊:我一开始以为他是头疣猪,后来我发现他是个男孩。 Gran: Strange. Usually it‟s the reverse. 外婆 :真稀奇 ,一般都会说他是个禽兽。 Thunk: Eep‟s got a boy hog! Eep‟s got a boy... 坦克 (开心地唱):小伊找了个猪朋友,小伊找了个猪朋友。 Eep: There was a boy. Watch,okay? I‟m gonna call him. 小伊:真的有这么一个人。 你们瞧着,我叫他来。 (说着小伊吹起海螺) (众人见到一个新的东西十分惊恐,争抢着砸烂小伊手中的海螺,几秒钟后海螺完全成了碎片) Eep: What is wrong with you? (小伊很愤怒)小伊 :你们干吗要这样。 Grug: It was dangerous. 瓜哥:这东西很危险。 Eep: It was beautiful. You want to see dangerous? Here. 小伊:这东西很漂亮。 知道什么叫危险吗。 瞧着。 (说完拿起一颗石子砸中坦克) Thunk: Ow! My sniffer! 坦克 :我的鼻子。 Grug: Okay, Eep, that‟s it. We‟re going back to the cave and you‟re going to stay in there until you‟re older than... her! 瓜哥:行了,小伊,够了。 我们要回到洞里去。 (众人转身往回走)你要一直待在洞里面直到你比她还要老(指向外婆) Eep: What? You can‟t keep me inside forever! 小伊:什么。 你不能一直把我关在洞里。 (这时众人感觉到了大地愈来愈剧烈地晃动) Eep: He said this would happen! 小伊:他说过会这样。 (脚下的地裂了一条缝) Grug: Get to the cave. Go!Stop! Is everyone okay? 瓜哥:快回洞里去。 (天崩地裂,大家慌忙逃跑,一阵巨石坠落后,所有人都被巨大的灰尘掩盖了)快停下。 大家没事吧。 Yes. 众人回答:没事。 Ugga: Grug, the cave. It‟s gone. 乌嘠:瓜哥,山洞,没有了。 Grug: No... 瓜哥:不。 (一阵忧伤) Eep: You really need to see this. 小伊:你们快来看看这个。 (大家被眼前从未见过的美景震撼了) Eep: We should go there! 小伊:我们该去那儿。 (小伊迫不及待想冲下去) Grug: No. No. No one is going anywhere. What else did that boy say? 瓜哥(赶紧拦住小伊 ):不。 不。 哪也不许去。 那个男孩还说了什么。 (回头问小伊) (巨型怪兽再次出现了,向众人奔来,大家夺路狂奔) Ugga: Grug! 乌嘠:瓜哥。 Grug: Come on,gran! Just go. Go! Go! 瓜哥:快走。 快。 快。 (两只胳膊搂着一家人向下跳入那一片美景之中) 【发现新世界】 Grug: Okay,One,two,there,four,five...Six. 瓜哥(首先站起来开始清点人数):好了,一、二、三、四、五~~~~(外婆不见了,瓜哥脸上露出笑容,忽然听见落地声,神情失落)六 ~ Gran: Where are we? 外婆 :我们这是在哪儿。 Grug: I don’ t know. Down. In a lower place. One thing is for sure, we can’ t go back the way we came. 瓜哥:不知道,我不清楚,在下面,在低 一点的地方,不过有件事儿我可以确定,我们肯定是回不去了。 (大家四处张望) (小珊鼻子不停地抖动) Ugga: Sandy? What is it? 乌嘠:小珊,你闻到什么了。 (这时小珊冲进前方的一簇花团) Grug: No,No,No,e back,Sandy. We can’ t be out in the open like this. We need a cave. Now step where I . Stay quiet. Hopefully nothing big knows we’ re here yet. 瓜哥(慌张着上前一把抓出小珊):不不不,快回来,小珊。 (小珊嘴里衔着一只 mini 型的小象,爸爸上前一把将小象打掉)我们不能就这么待在外面,我们得找个洞。 现在跟着我的脚步走。 行了,大家别出声,但愿没有大动物发现我们。 (其实,正此时,远处一只大型绿色老虎已经发觉了他们。 ) Grug: Wait! ! ! Okay. Wait! 瓜哥(小心翼翼地走一步停一步):等等,走吧,等等,走吧,等等,走吧,等等。 Thunk: So Dad,just to be clear, are we looking for the exact same cave? Okay. If it was me...I was throwing this out there. If it was me choosing the cave, I would go with a smaller cave. 坦克 :爸爸,我想确认一下,我们要找和之前一模一样的洞吗。 如果是我,我只是提个建议,如果让我来选山洞,我会挑个小一点的。 【森林深处】 Grug: Wait. 瓜哥 :等等。 (众人发现周围都是猴子) Eep: Dad! 小伊 :爸爸。 Grug: It’ ll take care of this. 瓜哥:我来对付它。 (说完在猴子面前手舞足蹈,假装强大。 猴子终于忍不住朝他脸上揍了他一拳) Thunk: All right, Dad, go get‟em. 坦克 :上啊,爸爸,揍他。 (此时,瓜哥完全被一群猴子围起来打。 ) Gran: Huh! I’ m loving this. 外婆 (也趁机揍了瓜哥一拳):真是太爽了。 Thunk: Dad, I got this. Just stop running to their fists! 坦克 :爸爸,听我说,你别撞到它们的拳头上去。 Ugga: Grug, when you’ re done, we should get going. 乌嘠:瓜哥,等你玩够了,我们就上路吧。 (猴子们终于打够了,放下了瓜哥) Grug: That’ s right! You can’ t get past this! 瓜哥(假装是自己胜利了):跑啊,知道打不过我吧。 (这时,绿色老虎出现在众人背后,大家往树上爬) Grug: Climb! Climb! Climb!Move! Move! Move!Cave! Go! Go! Come on, hurry up! Let’ s go! Come on! 瓜哥:快爬,快往上爬。 (大家以为的大树开始移动,其实那是一只巨型动物的脚,它带着大家来到另一片土地)动作快点,我们走。 (众人钻进一个“山洞”) Thunk: Hey,look! This cave has a tongue! Awesome! 坦克 :这个洞里有条舌头,太酷了。 (其实那是一只水生动物的嘴,它将跑进嘴里的“异物”喷了出来,众人从高空坠到地上) Grug: Okay. That’ s one, two, three, four, five...Six. 瓜哥 :行了,一、二、三、四、五、六。 Gran: And seven, if we‟re counting Chunky the Death Cat. 外婆 :还有七,如果把那只肥猫也算上的话。 (绿虎朝人们走来,忽然掉头跑掉了) Eep: He’ s scared of the dark! 小伊 :原来它怕黑。 Grug: Wait, we‟re scared of the dark! Kill circle! 瓜哥:等 等,我们也怕黑。 (这时,上万只红色鸟从土壤底下钻出来,在空中汇聚成一条红色的河流,场景十分壮观,忽然它转变成一道龙卷风的形状,包裹住地面上一只巨型动物,没一会儿,小鸟散开,动物只剩下一堆白骨。 众人惊呆了。 )防守队形。 (鸟群朝众人飞来,这时小伊发现了前方的犀牛角,跑上前一把抓起,鼓足劲吹起来。 不远处的盖听到了声音,发现小伊处在危险之中,奋力跑去救她) Grug: Eep! Eep! 瓜哥:小伊。 (盖迅速造了一只火把举过头顶,搂住小伊,他知道这是一种怕光的动物,用光就可以战胜他们,鸟群散去,瓜哥一家围住盖 ,盖吓了一跳) Guy: Cavies! 盖 :是穴居人,穴居人。 Eep: Cavies? 小伊 :穴居人。 Guy: Cavemen! Stand back! They’ re practically animals. See their bony, sloping foreheads? 盖 :就是穴居人,退后。 (作势要保护小伊)他们跟动物没什么区别。 看见他们的骨骼和后倾的额头吗。 Eep: Yeah! 小伊 :是啊。 Guy: The huge primitive teeth? 盖:巨大的原始的牙齿。 Eep: Yeah. 小伊 :是啊。 Guy: The excessive body hair? That one even got a tail! 盖 :还有超多的体毛。 那家伙还有一条尾巴。 Eep: Yeah. 小伊 :是啊。 Guy: All right. Close your eyes. I’ m going to have to take their lives. 盖 :行了,闭上眼睛,我要杀了他们。 Eep: No,it won’ t help. They’ re my family. 小伊 :不。 还是算了吧,他们是 我的家人。 (沮丧地) Guy: What? 盖 :什么。 Thunk: The sun is in his hands! 坦克 :哇,哇哇。 太阳在他手里。 Eep: No, no, it‟s fire. 小伊 :不,这东西叫“火”。 Ugga: Where did it e from? 乌嘠:是从哪来的。 Eep: He made it. 小伊 :他弄出来的。 Grug: Make some for me! 瓜哥:给我弄一点。 (说完使劲挤压盖) Eep: It doesn‟t e out of him. 小伊 :不是从他身上弄出来的。 Grug: Make! Make it! 瓜哥 :弄啊,快弄啊。 (终于松手放掉盖)。电影thecroods疯狂原始人剧本中英文对照完整版
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。
用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。