合作协议模版英文版内容摘要:
e of partnership profits then due and payable applied instead to his capital account。 and (2) pay any deficiency to the partnership if his share of partnership profits is not yet due and payable or, if it is, his share is insufficient to cancel the deficiency. 5. Profits and Losses. The profits and losses of the partnership shall be divided by the partners according to a mutually agreeable schedule and at the end of each calendar year according to the proportions listed above. 6. Term/Termination. The term of this Agreement shall be for a period of ____ years, unless the partners mutually agree in writing to a shorter period. Should the partnership be terminated by unanimous vote, the assets and cash of the partnership shall be used to pay all creditors, with the remaining amounts to be distributed to the partners according to their proportionate share. 7. Disputes. This Partnership Agreement shall be governed by the laws of the State of _______. Any disputes arising b。合作协议模版英文版
本资源仅提供20页预览,下载后可查看全文
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。
用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。
相关推荐
合作施工协议(资质挂靠)
位等各种不可预见的因素导致资金紧缺的情况,乙方应有能力或无条件的满足业主的进度要求,继续履行合同,不能向甲方提出任何要求。 十一、 质量、安全、文明施工及要求 甲乙双方在签订施工协议书的同时必须签订 安全生产协议书。 在施工中乙方要严格履行业主、监理对该项目的安全生产要求。 安全零事故、 工程质量标准:国家施工验收规范合格标准。 在施工过程中乙方必须积极接受并配合甲方、监理